THAILANDE - Bon voyage - THAILAND
"Bon voyage", en français dans le texte, c'est la formule usuelle d'au-revoir qui est utilisée en Thaïlande sur les affiches ou les panneaux, quand on quitte un marché, un endroit plus ou moins touristique, une région, le pays ... Certes les anglophones utilisent eux-aussi cette formule internationale mais la fierté du coq n'est pas loin quand elle est préférée au "Enjoy your trip" assez peu représenté en Thaïlande. Si cette expression peut paraitre incongrue dans ce pays asiatique et s'il est difficile de trouver une explication corroborée sur les raisons d'un emploi aussi répandu, je me plais à penser qu'il pourrait être lié aux années d'exil (années 1930-1940) que la famille royale a passées en Suisse francophone où deux futurs (maintenant anciens) rois avaient été élevés. Montage photos ©SM "Bon Voyage" in Thailand. When leaving a market, a fair, a place, a region, the country, these French wo...